中古車販売 Garage FIRST-大阪府茨木市-

ほーら、やっぱり。。。

先日、松岡農相が自殺したとき、安倍首相は
「ザンキ【ザンは「りっしんべん」に「斬」・キは同じくりっしんべんに「鬼」】に堪えない思いです。」
と記者にコメントしていた。

意味は「悔いいり、恥じること」。

自慢じゃないが漢字検定の勉強をしてたときに
初めて聞く単語だったので意味も含めてよく覚えていたのだ。

何気に、ん?と思った。前後の会話をちゃんと聞いてなかったので、
何に対してそう言ったのか解らなかったが、人が死んだ時に一国の首相が使うのには
違和感をおぼえた上に、どうも哀悼の意味を含んでると解釈して使っているように感じたからだ。

先日、同業のMっちー君たちとTVを観ながらその話しをしてたのだが、
まぁ、そんなに面白いネタでもなかったので皆の食いつきもイマイチ。。。

ところがそのM君、よく覚えててくれて『週刊文春』に「言うてはった『ザンキ』の話し載ってましたよ!」
と先ほどその誌面をFAXしてくれた。
その記者も意味を理解して使っていたのだろうか?と、くくっている。

首相は自分の不甲斐なさをはじたのか?それならば奥深い言葉だけど・・・ 

どうなの?え?どうなのよ?      た~か~の~つ~め~。